Первое, что я переслала в Якутск еще до приезда, были книги, ткани и швейная машинка. Хочу заметить, что в Якутске отсутствует ж/д сообщение, поэтому конечно отбиралось все только самое нужное. Но не смогла я оставить Данькины книги дома, как и свои по английскому. Я зачем -то еще и словарей тяжеленных с собой понабрала. В общем, все мое ношу с собой…
Когда я нашла садик для Данилки, я задумалась о репетиторстве по английскому, пошла и дала объявление в местную газету. Причем, это был вообще мой первый опыт поиска учеников, а тем более через газету. Это было всего одно единственное объявление, но такого я даже себе представить не могла.
На меня обрушился шквал звонков, первые дни они были наверное каждые полчаса. Мне казалось, что я единственный в мире преподаватель, случайно заброшенный сюда. Может, конечно, это было просто стечение обстоятельств, но еще никогда я не чувствовала себя настолько популярной :)!
В первые же дни я помогла одной очень хорошей молодой женщине подготовиться к сдаче экзамена в аспирантуре. Причем задача стояла за два вечера сделать кучу переводов по медицине, с чем мы благополучно справились. А потом в последний вечер мы с ней проходили курс молодого бойца — как переводить и пересказывать тексты (причем практически язык изучался очень давно и в школе). Не верю сама, но она на следующий вечер звонила такая счастливая с хорошей новостью, что сдала… Но она и сама была большая умница, четко уловила суть, составила алгоритм и вперед!
Ну а потом у меня были и ребятишки, и уже студенты, и старшие школьники.
В конце ноября опять раздался звонок, и мне позвонили две школьницы с просьбой о занятиях (видимо нашли где-то старую газету 🙂 ). Они хихикали, что-то говоря по телефону, и я не восприняла этот звонок серьезно. И совершенно напрасно, как оказалось. Эти две девчонки , Маша и Лена, запали мне в сердце, а занятия с ними приносили мне большое удовольствие и радость. Какие же это были умнички! Им на следующий год нужно было сдавать ЕГЭ, а у одной английский очень слабенький был, а у второй его не было вообще (она изучала французский). Они приехали в Якутск из улусов и поступили в лицей, вот им и понадобилось все это срочно.
Потом они мне говорили с горящими глазами, что благодаря нашим занятиям они стали понимать язык, стали говорить, уверенно чувствовать себя, а ведь в принципе мы прозанимались всего несколько месяцев, пока я не уехала домой.
А какие это были занятия — между собой они общались на якутском (это был их первый, а русский — второй язык, и видимо им так было легче). Когда они разговаривали со мной, то забывались и что-то спрашивали на якутском, потом Маша переходила на французский, благо его то я понимала :), и что самое интересное никто не путался — каждый о своем, и все понятно!
Перед отъездом я решила сделать им приятное — подарила страноведческие словари и еще подобрала им книги по школьной подготовке. А вот они сделали мне роскошный подарок, который еще оказался и полной неожиданностью для меня! Они выбрали для меня красивые якутские серьги, а я как раз до этого ходила и все смотрела на национальные украшения, собираясь обязательно увезти что-то с собой на память. Это было так трогательно и значимо для меня! Правда уши у меня не проколоты, но это не страшно, теперь я переделала их в кулоны — один для себя, другой для мамы. А еще они мне подписали открытку с памятными словами на Якутском языке…
В Якутии живут прекрасные и щедрые душой люди, и об этом я сужу не только по Лене и Маше , были у меня и другие приятные встречи… (но об этом чуть позже…).
продолжение следует…
Лена, прошло уже немало времени, а я все еще скучаю по тому времени, что провела в вашем чудесном крае. Наверное,
Якутия навсегда останется в моем сердце одним солнечным и теплым воспоминанием. Спасибо Вам за Ваши теплые слова, заходите еще в гости!
так приятно читать теплые строки о нашей Якутии. Вообще-то, я искала что-нибудь по ручной стёжке. и наткнулась на Ваши работы. Верх аккуратности и качества. подборы цвета — отдельная тема для восхищения. вечерком изучу подробнее Ваш блог. Спасибо
Уведомление: Happy Patch